Estamos conectadas | Wir sind vernetzt

Exposición virtual | Digitale Ausstellung


Video-Collage
“Feminismo e Internet | Feminismus und Internet”
Entrevistas con | Interviews mit
Estrella Soria | Fiona Krakenbürger | Concepción Álvarez | Emilija Mitrović | Anaiz Zamora | Eve Alcalá | Anne Wizorek
&
Las Luchadoras | Presentación de Taller de Meme y Gif
Música | Musik: bensound.com
04:39

Estamos conectadas

Protesta, activismo, información. Mujeres en México y Alemania utilizan el Internet, los medios digitales y la Web 2.0 de distintas formas creativas. Para captar la atención de sus realidades y sus temas: desde la crítica de las condiciones locales hasta demandas políticas globales. La red tal vez no conoce fronteras, pero ¿cómo se distinguen las realidades virtuales partiendo de los orígenes locales?

¿Cuáles son las posibilidades que ofrece la red para trabajos feministas y cuáles son las fronteras que encuentran lxs activistxs? ¿Qué significa defenderse en la red o en la calle? ¿Cuáles son las maneras de contrarrestar las circunstancias y atacar? ¿El internet es realmente un nuevo espacio político? ¿Tiene sentido dividir los espacios online y offline?

Wir sind vernetzt

Protest, Aktivismus, Information. Frauen in Mexiko und Deutschland nutzen das Internet, digitale Medien und Web 2.0 auf viele kreative Arten. Viele von ihnen, um Aufmerksamkeit für ihre Situationen und Themen zu schaffen: von Kritik an lokalen Zuständen bis hin zu globalpolitischen Forderungen. Das Web mag keine Ländergrenzen kennen – aber wie sehen die virtuellen Realitäten je nach lokaler Herkunft aus?

Welche Möglichkeiten bietet das Netz für feministische Arbeit und an welche Grenzen stoßen die Aktivist*innen? Was bedeutet es, sich im Netz und auf der Straße zu verteidigen und wie kann selbst in Angriffsposition gegangen werden? Ist das Internet wirklich ein neuer politischer Ort? Und ist eine Trennung von Räumen in online und offline noch sinnvoll?

con | mit

Estrella
Soria

Hackeadora y Activista de Internet. Co-fundadora del colectivo de defensa ADDFEM en el espacio hackeador “Rancho Electronico“. Sus talleres muestran a mujeres como se pueden proteger en el espacio virtual. Con “Tierra Comun“ ayuda a defensoras de derechos humanos con el tema de seguridad de datos.

Hackerin & Internet-Aktivistin. Mitbegründerin der feministischen Gruppe ADDFEM in dem Hacker-Space „Rancho Electronico“. In Workshops zeigen sie Frauen, wie sie sich im digitalen Raum schützen können. Bei „Tierra Común“ hilft sie Menschenrechts-verteidigerinnen beim Thema Datenschutz.

Fiona
Krakenbürger

Activista de Digital-Literacy. Co-fundadora del espacio de hackeadoras “Heart of Code Berlin“ – un espacio para mujeres, entusiasmadas por la tecnología. Estudia sociología de la tecnología y atiende a programadoras voluntarias como organizadora de comunidades en la Open Knowledge Foundation.

Digital-Literacy-Aktivistin. Mitbegründerin des Hackerinnen-Space „Heart of Code Berlin“ – ein Raum für Frauen, die sich für Technologie begeistern. Sie studiert Techniksoziologie und betreut als Community Organizer ehrenamtliche Entwicklerinnen bei der Open Knowledge Foundation.

Concepción
Álvarez

Estudió letras, estudios latinoamericanos y estudios de la mujer. Su enfoque es la escritura de mujeres con un interés especial en las periodistas y la violencia contra ellas en México. Desde 1980 está en constante interacción con activistas feministas de Alemania.

Sie studierte Literatur, Lateinamerika-Studien und Frauen-Studien. Ihr Schwerpunkt ist Literatur von Frauen mit einem besonderen Interesse an Journalistinnen und die gegen sie ausgeübte Gewalt in Mexiko. Seit den 1980ern ist sie im Austausch mit feministischen Aktivistinnen aus Deutschland.

Emilija
Mitrović

Investigadora y socióloga. Da clases en la universidad en Hamburgo y trabaja para el área “Mujeres y migración” del sindicato alemán ver.di. Desde 1980 ha tenido numerosos viajes a México con el objetivo de intercambiar puntos de vista con activistas feministas.

Sozialwissenschaftlerin. Sie lehrt an der HAW Hamburg und arbeitet im Bereich Frauen und Migration bei ver.di. Seit den 1980ern ist sie immer wieder in Mexiko und tauscht sich dort mit feministischen Aktivistinnen aus.

Anaiz Zamora
y Eve Alcalá

Mediactivistas feministas y parte de Luchadoras, colectiva que habita el espacio digital y físico para impulsar procesos de transformación política personal y colectiva a través de la creación y difusión de historias, la apropiación tecnológica y la creación de espacios de encuentro.

Feministische Medienaktivistinnen und Teil der „Luchadoras“ – ein Kollektiv, das sich im virtuellen und physischen Raum bewegt, um persönliche sowie kollektive Transformationsprozesse anzustoßen: durch die Kreation und Verbreitung von Geschichten, die Aneignung von Technologie und die Schaffung von Begegnungsräumen.

Anne
Wizorek

Activista feminista. Se hizo conocida por toda Alemania por su iniciativa de twitter #aufschrei (grito). El debate resultante llegó del internet hasta la política alemana. En 2014 publicó su libro „Porque un #aufschrei no es suficiente. Para un feminismo de hoy.“

Feministische Aktivistin. Durch die Twitter-Initiative #aufschrei wurde sie deutschlandweit bekannt. Die daraus entstandene Debatte über Alltagssexismus in Deutschland wurde vom Internet bis in die Politik geführt. 2014 veröffentlichte sie das Buch „Weil ein #aufschrei nicht reicht. Für einen Feminismus von Heute“.

Romper el silencio en 140 caracteres

Twitter es una plataforma de comunicación en el mismo sentido del microblogging. Alrededor de 313 millones de usuarixs activxs pueden publicar sus tuits, con un máximo de 140 caracteres. Usando hashtags (#) lxs usuarixs pueden conectar sus tuits con temas específicos. La red social es usada por personas, organizaciones, empresas y medios.

En todo el mundo y también en México (aprox. 9.63 millones de usuarixs) y en Alemania (aprox. 12 millones de usuarixs), las acciones de twitter han generado una atención mediática gigante. En ambos países las mujeres han usado exitosamente esta red para hacer notar temas como el abuso y el sexismo. En México con el hashtag #miprimeracoso, que surgió en Brasil. En Alemania el #aufschrei (grito) creó un discurso público sobre el tema del sexismo cotidiano.

Schweigen in 140 Zeichen brechen

Twitter ist eine Kommunikationsplattform in Form eines Microbloggingdienstes. Rund 313 Millionen aktive Nutzer*innen pro Monat können dort sogenannte Tweets veröffentlichen, maximal 140 Zeichen lang. Durch die Nutzung von Hashtags (#) können Nutzer*innen ihre Tweets thematisch zuordnen. Das soziale Netzwerk wird von Privatpersonen, Organisationen, Unternehmen und publizistischen Medien genutzt.

Auf der ganzen Welt, ebenfalls in Mexiko (ca. 9,62 Millionen Nutzer*innen) und Deutschland (ca. 12 Millionen Nutzer*innen), haben Twitter-Aktionen für große mediale Aufmerksamkeit gesorgt. Und in beiden Ländern haben Frauen das Netzwerk erfolgreich genutzt, um auf Themen wie Missbrauch und Sexismus hinzuweisen. So gab es in Mexiko den #miprimeracoso (#meineersteBelästigung), welcher ursprünglich aus Brasilien stammte. In Deutschland brachte der #aufschrei das Thema Alltagssexismus in die Öffentlichkeit.

"Y nos dicen que somos exageradas"

"Inspiradas por el ejemplo de quienes estaban contando sus experiencias, las mujeres brasileñas empezaron a contar historias que las mujeres solemos callar, porque nadie escucha, porque nos dicen que somos exageradas, locas, que sólo lo decimos por querer atención. Pero la cantidad de historias fue abrumadora. Llegaron a más de 200 mil tuits y al final del año el acoso a las mujeres era uno de los temas más buscados en Google en Brasil. Pensamos que la experiencia podía replicarse en México (y en toda Latinoamérica) y lanzamos el hashtag desde la cuenta de @e_stereotipas. La respuesta, al igual que ocurrió en Brasil, fue abrumadora: en menos de dos horas el hashtag era Trending Topic y la verdad es que no hemos tenido tiempo de sacar la edad promedio —mi hipótesis es que ronda los 7 años—, ni estadísticas al respecto. @Droncita, del colectivo #RexisteMX hizo una nube de palabras entre las que se leen "primaria", "recuerdo", "niña", "culpable", "vergüenza", "triste", "tocarme"."

– Catalina Ruiz-Navarro
“#MiPrimerAcoso: la historia detrás del Trending Topic" (24 Nov 2016) Vice

"Und sie sagen, wir übertreiben"

"Inspiriert von dem Beispiel derer, die von ihren Erfahrungen erzählten, begannen die brasilianischen Frauen ihre Geschichten zu veröffentlichen: Geschichten, die wir Frauen oft verschweigen, weil niemand uns zuhört. Weil sie uns sagen, wir würden übertreiben und wären verrückt. Dass wir das nur sagen, um Aufmerksamkeit zu bekommen. Aber die Anzahl der Geschichten war überwältigend. Es gab mehr als 200.000 Tweets und am Jahresende war die Belästigung von Frauen eines der meistgesuchten Themen bei Google in Brasilien. Wir dachten, die Aktion könnte sich in Mexiko (und ganz Lateinamerika) wiederholen lassen und publizierten den Hashtag von unserem Account der @e_stereotipas. Die Antwort, genauso wie in Brasilien, war überwältigend: In weniger als einer Stunde war der Hashtag ein Trending Topic. Und in Wahrheit haben wir keine Zeit gehabt, den Altersdurchschnitt auszurechnen – meine Hypothese ist circa 7 Jahre – und auch keine Statistiken erstellt. @Droncita vom Kollektiv #RexisteMX hat eine Wort-Collage erstellt, in der zu lesen ist “Grundschule”, “Erinnerung”, “Mädchen”, “schuldig”, “Scham”, “traurig”, “mich angefasst”."

– Catalina Ruiz-Navarro
“#MiPrimerAcoso: la historia detrás del Trending Topic" | "#MeineErsteBelästigung: Die Geschichte hinter einem Trending Topic" (24 Nov 2016) Vice

"Un #grito de la sociedad"

"#aufschrei (grito) ha mostrado clarament que la justicia de género no es una realidad en Alemania y que el dicho »¡Ya estamos mucho más avanzadxs!« solamente es una idea. Diez mil personas se unieron bajo el hashtag #aufschrei compartiendo sus experiencias de sexismo y violencia sexual. De ahí surgió la discusión y el amplio debate sobre el sexismo de forma exitosa. Como se consideraba al sexismo extinto, ya no era un tema a discutir, #aufschrei hizo una actualización de la realidad absolutamente necesaria. Se dio un paso muy importante: Visualizó el problema para poder hablar al respecto. Solamente de esta forma se puede empezar a buscar una solución. #aufschrei trascendió de lo online a lo offline e influyó de manera importante en el debate sobre sexismo al considerar el tema del sexismo cotidiano. Hasta ese momento, ningún debate en la red había trascendido tan exitosamente – y menos un hashtag.

– Anne Wizorek
„Weil ein #aufschrei nicht reicht. Für einen Feminismus von heute.“ | "Porque un #grito no es suficiente. Para un feminismo de hoy." (2014) p. 208

"Ein gesellschaftlicher #aufschrei"

"#aufschrei hat schonungslos offengelegt, dass Geschlechtergerechtigkeit in Deutschland keine Realität und »Wir sind doch schon viel weiter!« eine bloße Behauptung ist. Zehntausende Menschen sammelten unter #aufschrei ihre Erfahrungen mit Sexismus und sexualisierter Gewalt. Die hierunter angestoßene und breit geführte gesellschaftliche Debatte über Sexismus ist damit bereits ein großer Erfolg. Galt Sexismus zuvor als überkommen und somit als nicht (mehr) diskussionswürdig, so brachte #aufschrei ein notwendiges Update. Ein wichtiger Schritt: Ein Problem muss schließlich erst als solches sichtbar sein, um darüber reden zu können. Nur so kann auch dessen Lösung angegangen werden. #aufschrei wurde eindeutig von online nach offline getragen und prägte die Sexismus-Debatte maßgeblich, indem es diese auf das Thema Alltagssexismus ausweitete. Bislang hatte das keine Debatte im Netz so erfolgreich geschafft – erst recht kein Hashtag.

– Anne Wizorek
„Weil ein #aufschrei nicht reicht. Für einen Feminismus von heute.“ (2014) S. 208

De la calle a la red

Las acciones de los hashtag (#) juntan experiencias y muestran que el sexismo y el acoso de mujeres no son casos aislados. ¿Pero qué tan profundo puede ser un cambio que se basa en las aportaciones de discusiones que cuentan con sólo 140 caracteres?

¿Qué aporte pueden tener plataformas de video como Youtube? Por ejemplo, Las Morras han grabado como han sido acosadas en las calles de la Ciudad de México, el impacto fue tal que ya cuentan con 1.3 millónes de vistas. Las Luchadoras conectan rostros humanos con las historias del hashtag #miprimeracoso.

Hay mucho que todavía es necesario mostrar, visibilizar y documentar. Mujeres en México y Alemania usan canales de Youtube para el análisis y comentarios de mayor profundidad, pero también para videos satíricos. Por ejemplo, sobre el discurso común acerca del ser madre o sobre los debates racistas-sexistas después de masivos abusos sexuales en Colonia, Alemania en la nochevieja del 2015.

Von der Straße ins Netz

Die #-Aktionen bündelten Erfahrungen und zeigten auf, dass Sexismus und Belästigung von Frauen* keine Einzelfälle sind. Doch wie tiefgehend kann eine Veränderung sein, die auf Diskussionsbeiträgen von nur 140 Zeichen basiert?

Was können Video-Plattformen wie Youtube leisten? Beispielsweise Las Morras (Die Mädels) haben gefilmt, wie sie in den Straßen Mexiko-Stadts belästigt werden. Und wurden über 1,3 Millionen mal gesehen. Las Luchadoras (Die Kämpferinnen) hingegen geben den Geschichten von #miprimeracoso ein Gesicht.

Doch es gibt mehr als das Aufzeigen, Sichtbarmachen und Dokumentieren. Frauen in Mexiko und Deutschland nutzen ihre Video-Kanäle für tiefgreifende Analysen und Kommentare – mal wütend, mal humoristisch. Ob zur allgemeinen Debatte über Mutter sein oder zu den rassistisch-sexistischen Diskursen nach den massenhaften sexuellen Übergriffen in Köln in der Silvesternacht 2015.


Video-Collage
“De la calle a la red | Von der Straße ins Netz”
Las Morras | Las Morras enfrentan a sus acosadores | youtube: +1.300.000 views
&
Las Luchadoras | Contra el acoso
03:54


Video
Datteltäter | #KölnHBF – Sorry, JETZT REDE ICH!
youtube: +41.000 views
02:28


Video
(e)stereotipas | ¿Feliz día de las madres?
youtube: +4.000 views
[extracto | Ausschnitt]
02:07

Toda mujer que escribe sobre temas relacionados al feminismo en Internet, se da cuenta de forma súbita qué significa ser vista de esa manera. […]
En la mayoría de los casos, una mujer no tiene que ser abiertamente feminista para que sea acosada y reciba comentarios con un alto contenido de desprecio – tanto en la red como en la calle: ocurre sólo por ser mujer.

– Anne Wizorek
„Weil ein #aufschrei nicht reicht. Für einen Feminismus von heute.“ | "Porque un #grito no es suficiente. Para un feminismo de hoy." (2014) S. 193

Jede Frau, die im Netz über feministische Themen schreibt, erfährt ziemlich schnell, was es heißt, auf diese Weise sichtbar zu sein. […]
In den meisten Fällen muss frau aber noch nicht mal explizit feministisch sein, um sich belästigende, abwertende Kommentare zu fangen – das ist im Netz wie auf der Straße, es reicht, dass sie eine Frau ist.

– Anne Wizorek
„Weil ein #aufschrei nicht reicht. Für einen Feminismus von heute.“ (2014) S. 193

"Se lo dirías a alguien? | Würdest du das zu jemandem sagen?"

Comentarios de odio escritos en la red | Im Netz geschriebene Hasskommentare


Advertencia:
Contenidos altamente
violentos y explícitos


Warnung:
Extrem gewaltvolle
und explizite Inhalte


Video
“Enfrentar el odio en la red | Hass im Netz begegnen”
Entrevistas con | Interviews mit
Fiona Krakenbürger | Emilija Mitrović | Anaiz Zamora | Eve Alcalá | Anne Wizorek
01:58


Video
Datteltäter | Die erfrischendsten Kopftuch-Kommentare aus dem Netz Teil 1 | youtube: +42.000 views
03:15

Autodefensa digital.
¿Y luego?

Los comentarios de odio y violencia psicológica en línea son un problema. Aparte de esto, la posibilidad de robo de datos, fotos y comunicación privada puede resultar peligroso para lxs activistxs. Parece un hecho que unx se tiene que informar sobre encriptación y autodefensa digital para evitarlo.

¿Cómo están los debates entre lxs activistxs? ¿Sólo se habla de la defensa? ¿El contraataque no sería una posición más afirmativa? ¿Qué significaría esto respecto a los espacios virtuales?

Digitale Selbstverteidigung.
Und dann?

Hasskommentare und psychische Gewalt im Netz sind ein Problem. Doch auch der mögliche Diebstahl von Daten, Fotos und privater Kommunikation kann für Aktivist*innen gefährlich werden. Sich mit Verschlüsselung und digitaler Selbstverteidigung zu beschäftigen scheint Pflicht.

Doch wie sehen die Debatten zwischen Aktivist*innen aus? Muss es immer bei der Verteidigung bleiben? Wäre der Gegenangriff nicht eine aktivere Position? Und was würde das im virtuellem Raum überhaupt heißen?

La autodefensa digital es muy importante. Y es una solución para ciertos problemas. Pero también hay que pensar en que podemos atacar.

– Fiona Krakenbürger

Digitale Selbstverteidigung ist wahnsinnig wichtig. Und das ist eine Lösung für bestimmte Probleme. Aber man muss auch immer mitdenken: Man kann auch angreifen.

– Fiona Krakenbürger


Video
“¿Autodefensa digital o ataque? |
Digitale Selbstverteidigung oder Angriff?”
Entrevistas con | Interviews mit
Estrella Soria | Fiona Krakenbürger | Concepción Álvarez | Emilija Mitrović | Anaiz Zamora | Eve Alcalá | Anne Wizorek
03:44

Creo que el internet posibilita cosas pero no creo que sea la única herramienta. ¿Sin el internet dejaríamos de ser? Yo creo que no. Esa experiencia seguramente nos llevaría a explorar otras posibilidades.

– Estrella Soria

Ich glaube, das Internet ermöglicht einiges, aber es ist nicht das einzige Werkzeug. Würden wir aufhören zu sein, wenn das Internet weg wäre? Ich glaube nicht. Wir würden neue Wege finden.

– Estrella Soria


Diapositivas | Dias
“Activismo de mujeres antes del Internet |
Aktivismus von Frauen vor dem Internet”
cortesía de Emilija Mitrović

En esos tiempos todo era un poco más tradicional. Teníamos que visitarnos. Casi no había posibilidad de hacer llamadas telefónicas entre México y Alemania. Resultaba tan increíblemente caro que era básicamente imposible hablar ni por 15 minutos. No había internet. Las cartas hacían como seis meses de trayecto. Pero entonces también creábamos nuestras redes. Había una comunidad de gente y sabíamos que algunos iban a ir a México y otros luego vendrian por acá. Con ellos teníamos lazos y luego uno preguntaba: “¿Puedes llevar estas fotos?” o “¿Puedes llevar estos artículos?”

– Emilija Mitrović

Das war damals alles noch ein bisschen traditioneller. Man musste sich besuchen kommen. Man konnte kaum telefonieren zwischen Mexiko und Deutschland. Das war so irrsinnig teuer, dass es im Grunde unmöglich war, sich mal eine Viertelstunde zu unterhalten. Es gab kein Internet. Briefe dauerten ungefähr sechs Wochen. Aber man baute auch damals seine Netzwerke auf. Es gab eine Community von Leuten, da wusste man: der fährt bald nach Mexiko oder die Leute kommen bald her. Und mit denen hatten wir unsere Netzwerke, dass man gefragt hat: „Kannst du für mich ein paar Bilder mitnehmen?“ oder „Kannst für mich diesen Artikel mitnehmen?“

– Emilija Mitrović


Fotos
de arriba hacia abajo | von oben nach unten
- Marcha en la Ciudad de México en las 80´s © privat
- Annegret y Emilija de Alemania en México en 1986 © privat
- "Costureras", 1986 en la Ciudad de México © privat
- "Marchas en solidaridad con las luchas de centroamerica", México © privat
- "Marchas en solidaridad con las luchas de centroamerica 2", México © privat
- "Sexworkers Rights", Protesta de trabajadoras sexuales en Brussel, © Emilija Mitrovic
- "Workers Unite", Protesta de trabajadoras sexuales en Brussel, © Emilija Mitrovic
- "8. März 2015 ffm", Samchills CC BY 2.0
- "8. März 2015 ffm", Samchills CC BY 2.0
- "Contra Trump", #Womensmarch 2017, Ciudad de México, © Mirjana Mitrovic
- "Contra Trump 2", #Womensmarch 2017, Ciudad de México, © Mirjana Mitrovic
- "Por más diversidad", #Womensmarch 2017, Ciudad de México, © Mirjana Mitrovic

El espacio de encuentro y el espacio político, yo creo que sí es en las calles.

– Estrella Soria

Der wahre Treffpunkt und politische Ort ist weiterhin die Straße.

– Estrella Soria

Métodos como protestas, bloqueos sentados o peticiones, no pierden importancia. La diferencia radica en que hoy todxs pueden participar con una conexión a internet. Por decirlo de alguna forma, Smartphones y computadoras son las nuevas pancartas de manifestaciones. El feminismo en la red es un desarrollo consecuente y complementa lo que siempre ha sido el activismo feminista – y vislumbra un camino en crecimiento para el futuro.

– Anne Wizorek
„Weil ein #aufschrei nicht reicht. Für einen Feminismus von heute.“
"Porque un #grito no es suficiente. Para un feminismo de hoy." (2014) p. 205

Methoden wie z.B. Proteste, Sitzblockaden oder Petitionen sind also nicht aus der Welt oder gar abgeschafft. Nur heutzutage kann eben jede_r mit einer Internetverbindung mitmachen, wobei unsere Smartphones und Laptops sozusagen die Demo-Schilder von heute sind. Netzfeminismus ist für mich damit eine konsequente Weiterentwicklung und Ergänzung dessen, was feministischer Aktivismus schon immer war – und wohin er sich in Zukunft noch stärker bewegen wird.

– Anne Wizorek
„Weil ein #aufschrei nicht reicht. Für einen Feminismus von heute.“ (2014) S. 205

Virtual? Real? Igual?!

Virtuell? Real? Egal?!

No se debe diferenciar entre los espacios de la vida real y la vida virtual, cuando el último claramente forma parte del primero – y al revés. Esta división es obsoleta no solamente para generaciones que ya crecieron con Internet.

– Anne Wizorek
„Weil ein #aufschrei nicht reicht. Für einen Feminismus von heute.“
"Porque un #grito no es suficiente. Para un feminismo de hoy." (2014) p. 205

Es darf keine Unterscheidung zwischen Real life und Online- Lebensraum geben, wenn dieser eindeutig Teil des ersten ist – und andersherum. Diese Trennung ist nicht nur für die Generationen, die mit dem Internet aufwachsen, bereits mehr als hinfällig.

– Anne Wizorek
„Weil ein #aufschrei nicht reicht. Für einen Feminismus von heute.“ (2014) S. 205

Muchas gracias por tu visita!

Vielen Dank für Deinen Besuch!

Conozca más de 'Enlaces | Links':

Erfahre mehr über 'Enlaces | Links':

Comparta esta exposición | Teile diese Ausstellung